maanantai 3. joulukuuta 2018

Joulukalenteri
3.


Rakastan Viktor Rydbergin runoa kotitontusta, joka ei saa unta.
Ja Valter Juvan suomennosta siinä liikuttavan kauniissa joululaulussa,
joka aina kuljettaa minut lapsuuteni mummulaan.
Tässä vähemmän tunnettu Yrjö Jylhän suomennos runosta.

<3

Tuima talven on pakkanen, 
tähdet kiiluvat yössä. 
Kansa kartanon hiljaisen 
nukkuu jo, uupunut työssä. 
Verkkaan vaeltaa kiekko kuun, 
lunta täynnä on oksat puun, 
kattojen päällä on lunta. 
Tonttu ei vaan saa unta. 

Ometan ukselle vaiti jää 
harmaana hankea vasten, 
kuuta taivaalla tirkistää 
tuttuna vanhain ja lasten, 
katsoo muuria hongiston 
takana nukkuvan kartanon, 
pohtien iäti uutta 
ongelman salaisuutta. 

Kouransa partaan ja tukkaan vie, 
puistaa päätä ja hilkkaa - 
"ei, tämä pulmista vaikein lie, 
ei, tämä järkeä pilkkaa" - 
heittää, niin kuin jo kiire ois, 
moiset pulmat ja mietteet pois, 
lähtee toimeen ja työhön, 
lähtee puuhiinsa yöhön. 

Aitat tutkii hän peljäten 
lukkojen auki jäävän - 
lehmät lehdoista uneksien 
torkkuvat oljilla läävän. 

Ruuna myös unen heinää syö, 
suitset ja siimat ei selkään lyö: 
seimeensä saa se tuohon 
tuoreen ja tuoksuvan ruohon. 

Lampaat ja vuonat karsinaan 
makuulle jättää ukko. 

Kanatkin nukkuvat orsillaan, 
ylinnä ylpeä kukko. 

Koppiinsa Vahti vainun saa, 
nousee ja häntää heiluttaa, 
tonttu harmajanuttu 
Vahdille kyllä on tuttu. 
Pirttiin puikkii hän nähdäkseen 
isäntäväkensä oivan, 
tietäen heidän siunanneen 
tonttunsa työn ja hoivan; 
sitten hiipii hän lasten luo 
nähdäkseen vesat hennot nuo; 
ken sitä kummeksis juuri: 
hälle se onni on suuri. 

Halki sukujen vaihtuvain 
seuras hän ihmeellistä 
näkyä pienten nukkujain - 
mistä he saapuivat, mistä? 
Polvi varttui ja ahkeroi, 
vanheni, lähti - mut minne, oi? 
Ongelma eessä on jälleen, 
selvittämättä tälleen. 

Viimein jää ladon parveen hän, 
siellä hän vartoo kesää 
tuoksussa heinän lämpimän 
lähellä pääskysen pesää: 
vaikka pääsky nyt poissa on, 
kukkiin noustessa nurmikon 
saapuu se tänne varmaan 
seurassa puolison armaan. 

Silloin se laulaa ja tirskuttaa 
matkamuistoja tieltä, 
mutta ei tunne ongelmaa, 
näin joka vaivaa mieltä. 
Seinän raosta paistaa kuu 
vanhuksen rintaan heijastuu, 
kuunsäde kimaltaa partaan 
tontun miettivän, hartaan. 

Vaiti metsä on lintuineen, 
luonnon mahlat on jäässä, 
koski vain ihan hiljalleen 
pauhaa matkojen päässä. 
Tonttu lumoissa kuutamon 
kuulevinaan ajan virtaa on, 
miettii, minne se vienee, 
missä sen lähde lienee. 

Tuima talven on pakkanen, 
tähdet kiiluvat yöhön, 
kansa kartanon hiljaisen 
nukkuu aamuun ja työhön. 
Verkkaan laskee jo kiekko kuun, 
lunta täynnä on oksat puun, 
kattojen päällä on lunta. 
Tonttu ei vaan saa unta. 

15 kommenttia:

  1. Kiitos, kun olit löytänyt tänne koko laulun sanat ne ovat niin ihanan kuvailevat, että tunnelmaan ihan kokonaan uppoutuu.
    ~Katja

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Minä en pysty tätä laulua ilman liikutuksen kyyneleitä kuuntelemaan.
      Se menee niin suoraan ihon alle ja sydämeen.
      Niin upea kuvaus maatalon pihapiirin elämästä.
      Kiitos Katja!<3

      Poista
  2. Onpa ihana runo ❤
    En ole tällaista versiota ennen nähnytkään, saati kuullut. Otan runon tästä talteen, kiitos ❤

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tässä suomennoksessa mielestäni on hiukan syvemmin tätä maailmankaikkeutta pohdittu,ehkä alkuperäistä runoa enemmän myötäillen.Laulun versio on kevyempi,joskin ihana sekin.
      Kiitos Ansku!♡

      Poista
  3. Ihanat sanat tässäkin versiossa❤

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Minäkin pidän kovasti.Niin sielunsa silmin näkee tontun kulkevan noissa kerrotuissa paikoissa ja näkymät ja tuoksut niissä.😙
      Kiitos Sirpa!♡

      Poista
  4. Minulla on tallessa lapsena saamani Tonttu-runokirja, johon on kuvituksen tehnyt Martta Wendelin. Siinä on Valter Juvan suomennos. Ainoastaan kirjan takakansi on vuosikymmenien kuluessa irronnut; sen isä on aikanaan korvannut maisemakuvalla. Tätä pitää aina joulunseutuun lukea.

    Kaunis on Yrjö Jylhänkin suomennos.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Arvanet, että olen metsästänyt kirjaa kissojen ja koirien kanssa! :)
      Pidä hyvä huoli aarteestasi.<3
      Kiitos Piri!<3

      Poista
  5. Täällä taas herkkä ihminen liikuttui varsin vahvasti!
    Hienosti valittu kuva, katselin sitä lopuksi ja mietiskelin.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Varsin vahvasti liikutun minäkin aina tästä runosta.Siinä on jotain,joka vetoaa minuun hyvin syvältä.
      Huomaatko kuvassa tuon loven tallin pilttuun seinämässä?Se on vaarini hevosen aikoinaan järsimä,kauan kauan sitten.😊
      Kiitos Vikki!♡

      Poista
    2. En huomannutkaan, sehän on ihan sileksi kulunut. Tämä näyttää olleen hevosilla harrastuksena :)

      Poista
  6. Vastaukset
    1. Meidän vanha talli,nykyään halkovarasto.😊
      Kiitos Satu!♡

      Poista